Our Terms & Conditions
We pride ourselves on our commitment to providing excellent customer service and high-quality language solutions. Customer care is key to the success of our business. We believe that by getting to know our clients we are better placed to meet their needs more effectively. If there is anything you are unsure about in our Terms & Conditions, please contact us and we will be happy to discuss your query with you.
. Definitions
The Company means TransAction Translators Limited. Work means any translation, localisation, interpreting, typesetting, DTP, file conversion or any other services supplied by the Company. Purchaser means any person, firm or company to whom the company shall supply or contract to supply work.
. Application
No conditions other than those set out herein nor any variation thereof shall be binding on the Company unless otherwise specifically agreed in writing by a Director of the Company. These conditions shall be incorporated in every quotation, acceptance and contract for Work by the Company and subject to the foregoing any conditions proposed by the Purchaser are hereby excluded.
. Acceptance
All quotations shall be in writing and are given subject to confirmation by the Company upon receipt of the Purchaser’s order and no contract shall be concluded until such confirmation is given. Each order when accepted constitutes a separate contract. Any written quotation for Work will remain open for acceptance for 30 days after despatch and thereafter will lapse unless otherwise stated in writing.
. Prices and terms of payment
Prices quoted are exclusive of VAT and delivery charge (other than first class postage). An additional charge may be made for all expenses incurred by the Company at the request of or by agreement with the Purchaser which are not included in the quotation or which the Company considers reasonably necessary.
.
Payment for Work shall be made within 30 days from the date of the invoice unless specifically agreed in writing by a Director of the Company. In the event that the price payable by the Purchaser is agreed to be payable in instalments, failure by the Purchaser to make any instalment payment on or by the due date shall render the whole sum outstanding immediately due and payable.
.
The terms of payment of the price shown on the Company’s invoice is of the essence of the contract. If the Purchaser fails to make payment on the due date specified on the invoice the Company will, without prejudice to any other rights or title, be entitled to add an interest charge at the rate of 1.5% per month until such time as full payment plus interest charges is effected by the Purchaser. Should it prove necessary for the Company to enrol the services of its debt recovery agents, Daniels Silverman & Associates, a surcharge of 15% of the total due will be applied to recover the costs.
. Completion of work
Dates or periods for completion of Work are only at best estimates and the Company is not liable for the consequences of any delay. The Purchaser must specify a completion date (if material) when commissioning the Work but whilst the Company shall make every reasonable effort to meet the Purchaser’s requirements, late delivery shall not entitle the Purchaser to withhold payment for Work done.
.
Should the completion of Work be required sooner than the normal time required for its proper production and in any event where commissioned Work is supplied by fax, every effort will be made to secure freedom from defects, but reasonable allowance must be made by the Purchaser in such cases. Should such completion of Work necessitate overtime being worked or other additional costs being incurred, a charge will be made to cover the increased cost.
.
The Company accepts no liability for the consequences of any delay in completion of Work caused by the Purchaser and in such events, any agreed deadlines or delivery schedules will automatically cease to be valid and new dates must be negotiated.
.
Unless otherwise agreed, a completed Work will be despatched to the Purchaser either by post, fax, e-mail, courier or be available for download from the Company’s computer servers as required by the Purchaser. Further copies of the same Work through these means may incur a charge.
. Cancellation and suspension
If the Purchaser for any reason cancels work which he has commissioned, charges will be payable for all the completed Work up to the cancellation date and for all other costs and expenses which may accrue as a result of such cancellation.
.
If the Purchaser suspends or postpones Work he has commissioned for a period of 7 days or more, charges will be payable for all commissioned Work up to the date of suspension or postponement and for all other costs and expenses which may accrue as a result of such suspension. In any other case such charges will be payable upon completion of Work.
. Liability
A complaint by the Purchaser in respect of any Work shall be notified to the Company in writing within 10 days of the receipt of the Work by the Purchaser.
.
Subject to the terms of Clause 9, the Company will accept liability for damage, death or personal injury caused by the negligence of the Company or its employees or sub-contractors (being negligence as defined in Section 1 of the Unfair Contract Terms Act 1977) provided always that the maximum liability of the Company in relation to damage shall in no case exceed the contract price for the Work. For the purpose of the clause, ‘damage’ means loss or damage whatever (other than death or personal injury) directly or indirectly attributable to any negligent act or emission of the Company, its employees or sub-contractors. The potential losses that might be caused by the failure of the Company or its employees or sub-contractors to complete Work, the subject of a contract, or to take any particular precaution or care (whether as a result of breach of contract or negligence) or to avoid doing any act are so great in proportion to the sums which can reasonably be charged hereunder by the Company, that the Company and its employees and sub-contractors cannot and will not assume any liability whatever in respect of any loss or damage however caused outside or beyond the express provisions of these Conditions.
.
The Purchaser shall indemnify the Company against all claims, proceedings, costs and expenses for which the Company may become liable in respect of Work completed under a contract except to the extent of the liability admitted expressed in these Conditions.
.
The Company is prepared to negotiate special indemnity cover in any particular case at the request of the Purchaser but will charge the Purchaser accordingly.
.
Whereas the Company will take all reasonable measures to ensure the confidentiality of materials supplied by the Purchaser, the Company shall not be liable for any loss sustained by the Purchaser through any breach of confidentiality by the Company or its servants.
. Illegal Matter
Notwithstanding any other forms or any contract the Company shall not be required to translate, typeset, interpret or print any matter which in its opinion is or may be illegal or of a libellous nature. Where copyright subsists in texts to be translated or typeset or printed by the Company, it is presumed that the Purchaser has obtained all consents necessary for such work to be carried out.
.
The Company shall be indemnified by the Purchaser in respect of all claims, proceedings, costs and expenses arising out of any libellous matter printed for the Purchaser, or any acknowledgement of copyright or patent or design or other third party right.
. Clients’ Property
All documents, paper or other property supplied to the Company will be held or dealt with by the Company at the Purchaser’s risk and the Company will not be responsible for the consequential loss or damage thereto.
.
The Company reserves the right to destroy or otherwise dispose of any document, paper or other property of the Purchaser which has been in its custody for more than 12 months following completion of the Work to which it relates. Should the Purchaser require any documents to be destroyed, he shall request this in writing.
. Use of company personnel
In the event of any Purchaser or associate using the services of a relevant person, working or having worked through the Company for the Purchaser, and the said relevant person is subsequently offered or takes direct employment whether full, part-time or freelance, or accepts any order by or from the Purchaser, an introduction fee of £8500.00 (exclusive of VAT) shall be due and payable immediately to the Company by the Purchaser, unless otherwise agreed in writing by the Company.
.
For the purposes of this Clause ‘associate’ means any partner of the Purchaser and any company in which the Purchaser or any firm in which he is a partner holds not less than one third of the issued equity share capital (as defined in Section 744 of the Companies Act 1985) and any subsidiary of such company which owns directly or indirectly not less than one third of the issued share capital of the Purchaser. ‘Relevant person’ means any translator, interpreter, typist, typesetter, artist, proof-reader or other person who shall have been engaged with or as an employee or independent contractor by the Company and who shall have provided Work for such a Purchaser directly or indirectly through the Company within six months preceding the use of their services by the Purchaser or an associate as aforesaid.
. Force Majeure
In the event of Force Majeure (which shall be strike, fire, power failure, industrial dispute, civil commotion, natural disaster, acts of war, and any other situation which can be shown to have materially affected the Company’s ability to deal with the Work as agreed), the Company shall notify the Purchaser immediately, indicating the circumstances. Force Majeure shall entitle both the Company and the Purchaser to withdraw from the contract for the Work but in any event the Purchaser undertakes to pay the Company for Work already completed. The Company will assist the Purchaser to the best of its ability to place the Work elsewhere.
. Jurisdiction
These conditions shall be interpreted in accordance with English Law and the Company and the Purchaser irrevocably submit to the non-executive jurisdiction of the English Courts.
. Translation, typesetting and ancillary services
The provisions of this Clause shall also apply to the supply of Work as defined in Clause 1.1 and are supplementary to the foregoing.
.
Under the Copyright Act 1956, copyright subsists in the translation of any text and where the Company is the proprietor of any copyright in any other Work, the Company in agreeing to supply Work impliedly licenses insofar as it is able to do so the reproduction of publication of the Work. However, in the event that payment is not received in accordance with Clause 4.2 this said licence shall be automatically revoked and the Purchaser shall not be at liberty to make use of any work in which the copyright of the Company subsists.
.
Nothing within these terms and conditions shall be construed as giving the Purchaser any intellectual property rights to any material including computer software and systems, whether developed by the Company or by third parties, that the Company may use whether in the preparation of translations or transmission of data to the Purchaser.
.
Whilst the Company undertakes to use its best endeavour to produce an accurate and idiomatic translation of the original text, the Purchaser must accept that a translation may read differently from good original writing and so no liability is accepted by the Company for an alleged lack of advertising or sales impact. The Company shall be under an obligation to indicate or correct errors or omissions in any original material supplied by the Purchaser for the purpose of translation or interpreting.
.
The Company shall not be liable for errors in conversion from one system of measurement to another, for transliteration of names and other proper nouns from one script to another or for translation of abbreviations, neither shall the Company be liable for errors resulting from illegibility of any material supplied by the Purchaser or for any consequent loss or damage thereupon.
.
Where a Purchaser has specified a particular use for translation Work and subsequently wishes to use the translation for a purpose other than that for which it was originally supplied, the Purchaser must obtain confirmation from the Company that the translation is suitable for the new purpose. The Company accepts no liability where a translation is used for a purpose other than that for which it was originally supplied and reserves the right to make a further charge for any amendments necessitated by the use of a translation for a new purpose.
.
Where the contract for work provides proofs or texts to be submitted to the Purchaser for approval, the Company shall not be liable for any errors not corrected by the Purchaser or any amendments or modification made by the Purchaser in the proofs or texts so submitted.
. Interpreting services/on site services
This Clause shall apply exclusively to the provision of interpreting services and on site services by the Company and Clauses 1-12 above shall also apply save to the extent that they are inconsistent with any provisions of this Clause when the provisions of this Clause shall prevail.
.
This Clause shall apply exclusively to the provision of interpreting services and on site services by the Company and Clauses 1-12 above shall also apply save to the extent that they are inconsistent with any provisions of this Clause when the provisions of this Clause shall prevail.
.
This Clause shall apply exclusively to the provision of interpreting services and on site services by the Company and Clauses 1-12 above shall also apply save to the extent that they are inconsistent with any provisions of this Clause when the provisions of this Clause shall prevail.
.
If for any reason the Purchaser cancels the assignment 100% of the relevant working day, non-working day and/or preparation day fees will be payable if the Company is informed in writing of the cancellation more than 7 days prior to the start of the assignment. 75% of such fees will be payable if the company is informed in writing 10 days prior to the start of the assignment and 50% of such fees 14 days prior to the start of the assignment. After 14 days the Purchaser will be subject to no penalty charge whatsoever.
.
In the event of sickness or injury of an interpreter prior to or during an assignment, the Company will use its best endeavour to find a replacement interpreter but no liability is accepted by the Company for failing to do so.

Professional translations our clients recommend

We provide professional translation services to companies and individuals across the globe. Excellent communication and quality customer care are at the heart of our business. To read feedback from our clients, please see our Testimonials page.

Keep up to date with the latest translation industry news

For the latest information on languages, translation and interpreting, visit our News page or follow us on Twitter.

Learn more about our translation services

Call us today on +44 (0)114 266 1103 or visit our Services page, to learn more about how we can help you unlock your international potential.